おかあさんと、まんまと、アンパンマン。
「おとうさん」と「おかあさん」。
「パパ」と「ママ」という言葉を教えたことはありません。
「まんま」という言葉も教えたことはなく、
「ごはんよー」とか「ごはんおいしいねー」と
話しかけていたはずだったのに、
いつしか「まんま=ごはん」が、
親子間で暗黙の了解となっていました。
ただ「アンパンマン」だけは
「まん」
→「マンマン」
→「アンマン」
→「アンマンマン」
と順調に言えるようになってきました。
今のところ、意思と発語が一致しているのは、
「まんま」と「アンパンマン」だけです。
「パパ」と「ママ」を教えたら、
すぐにそうやって呼んでくれるかしらと考えたりもしますが、
「おとうさん」、「おかあさん」と呼ばれたいというのが、
私達夫婦共通の思いです。
「おかぁちゃん」と、舌足らずな感じで呼ばれたりしたら、
そんなのもう可愛すぎて、ぎゅぅーっと抱きしめて、
そして何回も言わせて楽しむんだろうなと、
密かに妄想しています。